30 minutes of christian music with lyrics by UCi0OGoAOn3aVpJQxioSmlEQ


  1. Bible Prophecy – "Mawhamana" – A Prophet, Like Moses, From The Arabs

    "But when the Comforter is come, whom I will send unto you from the Father, [even] the Spirit of truth, which proceedeth from the Father, he shall testify of me" (John 15:26).

    John 16:7 Nevertheless I tell you the truth; It is expedient for you that I go away: for if I go not away, the Comforter will not come unto you; but if I depart, I will send him unto you. (16:8) And when he is come, he will reprove the world of sin, and of righteousness, and of judgment: (16:9) Of sin, because they believe not on me; (16:10) Of righteousness, because I go to my Father, and ye see me no more; (16:11) Of judgment, because the prince of this world is judged. (16:12) I have yet many things to say unto you, but ye cannot bear them now. (16:13) Howbeit when he, the Spirit of truth, is come, he will guide you into all truth: for he shall not speak of himself; but whatsoever he shall hear, [that] shall he speak: and he will shew you things to come. (16:14) He shall glorify me: for he shall receive of mine, and shall shew [it] unto you.

    The 'Parakletos' (usually rendered as "Comforter") who was to come after Jesus – almost certainly a corruption of 'Periklytos' ("the Much-Praised"), an exact Greek translation of the Aramaic term or name 'Mawhamana'. (It is to be borne in mind that Aramaic was the language used in Palestine at the time of, and for some centuries after, Jesus, and was thus undoubtedly the language in which the original – now lost – texts of the Gospels were composed.) In view of the phonetic closeness of 'Periklytos' and 'Parakletos' it is easy to understand how the translator – or, more probably, a later scribe – confused these two expressions. It is significant that both the Aramaic 'Mawhamana' and the Greek 'Periklytos' have the same meaning as the two names of the Last Prophet, Muhammad and Ahmad, both of which are derived from the verb hamida ("he praised") and the noun hamd ("praise").

    Quran 61:6 And [this happened, too,] when Jesus, the son of Mary, said: "O children of Israel! Behold, I am an apostle of God unto you, [sent] to confirm the truth of whatever there still remains of the Torah, and to give [you] the glad tiding of an apostle who shall come after me, whose name shall be Ahmad."

    An even more unequivocal prediction of the advent of the Prophet Muhammad – mentioned by name, in its Arabic form – is said to be forthcoming from the so-called Gospel of St. Barnabas, which, though now regarded as apocryphal, was accepted as authentic and was read in the churches until the year 496 of the Christian era, when it was banned as "heretical" by a decree of Pope Gelasius. However, since the original text of that Gospel is not available (having come down to us only in an Italian translation dating from the late sixteenth century), its authenticity cannot be established with certainty.

    Quran 2:42 And do not overlay the truth with falsehood, and do not knowingly suppress the truth.

    By "overlaying the truth with falsehood" is meant the corrupting of the Biblical text, of which the Quran frequently accuses the Jews (and which has since been established by objective textual criticism), while the "suppression of the truth" refers to their disregard or deliberately false interpretation of the words of Moses in the Biblical passage, "The Lord thy God will raise up unto thee a prophet from the midst of thee, of thy brethren like unto me; unto him ye shall hearken" (Deuteronomy 18:15).
    The "brethren" of the children of Israel are obviously the Arabs, and particularly the musta'ribah ("Arabianized") group among them, which traces its descent to Ishmael and Abraham: a clear line of descent out of which the Arabian Prophet arose and, given the fact that Muhammad, like Moses, also rose to become both the spiritual and political leader of his people – Deuteronomy 18:15 and 18:18, along with John 15:26 and John 16:7-14, must be seen as Bible prophecy referring to the advent of the Prophet Muhammad.

    Deuteronomy 18:18 I will raise them up a Prophet from among their brethren, like unto thee, and will put my words in his mouth; and he shall speak unto them all that I shall command him. (18:19) And it shall come to pass, [that] whosoever will not hearken unto my words which he shall speak in my name, I will require [it] of him.


Please enter your comment!
Please enter your name here